
Испанскую музыку в России любят не первый век. Все началось еще с Глинки, который путешествовал по этой стране долгих два года, научился танцевать испанские танцы и даже привез с собой в Россию Дона Педро (Педрушу), ставшего его делопроизводителем.
Именно Глинка («Дон Мигель», как его звали на Пиренеях) заложил традиции «русской Испании» в музыке, создав замечательные увертюры и романсы, хотя, если честно, его немного опередил Даргомыжский со своим «Болеро».
И все же именно с легкой руки Глинки испанские темы вовсю зазвучали в произведениях наших классиков: Чайковского («Лебединое озеро»), Глазунова («Раймонда»), Балакирева («Увертюра на тему испанского марша» и «Испанская серенада») и, конечно, Римского-Корсакова («Испанское каприччио»). Вся эта музыка более или менее на слуху у нашей публики, чего не скажешь о произведениях собственно испанских композиторов, хотя есть и исключения.
Показать музыкальную душу своей родины, буквально «вывернуть ее наизнанку» для русского слушателя взялся маститый дирижер Сесар Альварес, и в этом мы сможем убедиться на вечере «Мелодика Испании» в Московской филармонии (14 января).
Сесара можно назвать без преувеличения «русским испанцем»: учился в Мадриде, живет в Испании, работает по всему миру… Но в то же время − учился и в Московской консерватории, хорошо говорит по-русски, и множество его проектов связаны с Россией…
В этот вечер Альварес вместе с НФОР сыграет фрагменты балетов Мануэля де Фальи «Любовь-волшебница» и «Треуголка», «Фантастические танцы» Хоакина Турины и Аранхуэсский концерт Родриго.
С ними на сцене будут солисты, которых маэстро лично пригласил с такого далекого теперь Пиренейского полуострова. Певицу фламенко Эсперансу Фернандес (балеты Фальи) и гитариста Хосе Марию Гальярдо дель Рея (Аранхуэсский концерт) дирижер знает лично, и очевидно, что выбор его далеко не случаен.
Ольга Русанова позвонила ему в Мадрид и выяснила некоторые подробности. Разговор начался с Хосе Марии Гальярдо дель Рея, о котором мы в общем-то знаем немало: это маститый музыкант, гитарист, композитор и дирижёр. Родился в Севилье, гастролирует по всему миру, выступал и в России (в Москве, Калуге, Воронеже, Сочи, Казани)… Его интерпретация концерта «Аранхуэс» Хоакина Родриго считается одной из лучших.
− А чего мы о нем все-таки не знаем?
− На мой взгляд, самое интересное в этом артисте, что, имея классическую школу, он с самого детства досконально постигал стиль фламенко. Манера игры на гитаре фламенко другая, собственно, и сама гитара фламенко − несколько иной инструмент. Тоже шестиструнный, но чуть меньше, чем классическая испанская гитара, да и техника игры отличается.
Скажем, концерт Родриго Хосе Мария исполняет по-своему: правая рука более свободна, четыре пальца падают на струны в технике расгеадо, суть которой в том, что гитарист поочерёдно бьёт по всем струнам внешней стороной пальцев, то есть ногтями. Ну и кроме того, музыкант добавляет в этот концерт собственные импровизации.
Мало кто из классических гитаристов это умеют, − только те, кто видел, как это делают цыгане, ведь стиль фламенко развивался в цыганском мире, на юге Испании, в Андалусии, хотя, строго говоря, это смесь цыганской, арабской и еврейской традиций.
− Хосе Мария − не просто известный музыкант, скорее, уже легендарный. Выступал с великими: например, Иегуди Менухиным и Элтоном Джоном на 70-летии Мстислава Ростроповича в Париже, участвовал в записи дисков Пласидо Доминго, оперной дивы Терезы Берганца, работал с выдающимся виртуозом фламенко Пако де Лусией (1947– 2014).
– А вот тут самое интересное, ведь именно Хосе Мария учил Пако играть этот Аранхуэсский концерт.
– Как это?
– Дело в том, что Пако де Лусия не знал ноты. В общем-то они ему ни к чему: он мог импровизировать в любом стиле, играл все от души, по слуху. Это редкий дар.
Пако родился в Андалусии, он наполовину цыган, и со своими друзьями он развивал стиль фламенко. Когда Пако попросили сыграть Аранхуэсский концерт и записать его, он стал искать человека, который мог бы его научить. Попросил Хосе Марию – это был правильный выбор, ведь как мы помним, Хосе Мария – классический гитарист, но знающий фламенко. У меня, кстати, хранится виниловая пластинка с их записью.
– Когда это было?
– Сейчас точно скажу, вот же она на полке… 1991 год. Хосе Марии было тогда 30 лет, а Пако на 14 лет старше. Там целая история была. Пако перед записью решил отправиться в тур по Японии, чтобы привыкнуть к игре с оркестром, а организовал тур и дирижировал как раз Хосе Мария.
Он рассказывал, как это было непросто. Если что-то шло не так и надо было остановиться, потом дирижеру и оркестру было трудно объяснить Пако, где подхватить музыку: по партитуре-то он следить не мог. И хотя у него был абсолютный слух, он даже не знал, как ноты и тональности называются.
– «Аранхуэсский концерт» невероятно популярен. Как вы считаете, можно ли его считать музыкальной визитной карточкой Испании?
– В каком-то смысле да, потому что гитара – это главный испанский инструмент, а концерт Родриго – самое известное в мире произведение для гитары, знаменитую тему второй части даже поют.
И все же визитной карточкой я его не считаю. Мне кажется, «визитка» Испании— это оркестровая музыка Мануэля де Фальи, его балеты: не сумел так выразить испанскую душу, как он.
– Его произведения – в центре вашей программы: это балеты, но с пением. И вы пригласили звезду фламенко Эсперансу Фернандес…
– Да. Для меня Эсперанса – лучшая, самый топ. И, что касается балета «Любовь-волшебница», мы исполним оригинальную авторскую версию 1915 года, которая мне кажется самой интересной, ведь она создана не для классической певицы, а для цыганки, которая поет и танцует.
Позже, в 1919 Фалья сделал концертную версию с голосом для небольшого состава, а в 1925 году появилась третья версия уже с большим симфоническим оркестром.
Так вот, на нашем концерте будет изначальная редакция с пантомимой: Эсперанса Фернандес будет читать (текст либретто Грегорио Мартинеса Сьерры), петь и танцевать.
– Где же в таком случае в Зале имени Чайковского разместится оркестр?
– А Эсперансе не нужно много места. Движений не так много, зато они все очень выразительные, эмоциональные.
Когда-то свой балет Фалья писал для Пасторы Империо – она была и певицей, и танцовщицей. Все говорили: мол, Пастора «не умеет ни петь, ни танцевать, но… на нее непременно надо идти», потому что эта тучная женщина абсолютно преображалась в пении и танце, заставляя публику забыть обо всем на свете.
А сегодня такой выдающейся исполнительницей фламенко является как раз цыганка Эсперанса Фернандес. Она с детства хорошо знает эти танцы, цыганский стиль. Когда артистка была совсем юной, ее увидел в балете «Любовь-волшебница» дирижер Рафаэль Фрюбек де Бургос и буквально влюбился в ее искусство. Он возил Эсперансу на многие фестивали в Европу, Америку. Она стала очень известной. Кстати, Эсперанса выступала и в Москве год назад, на фестивале фламенко.
– Сесар, а каковы ваши планы в России, помимо этого концерта?
– Я приеду в Москву 8 января. Будем записывать с РНО весьма любопытный диск: сто балетных вариаций из самых известных классических балетов: «Сильфиды», «Корсара», «Дон Кихота» и многих других. Потому что, как выяснилось, хороших записей старых балетов практически нет.
– А потом?
– После концерта «Мелодика Испании» вернусь домой, а в марте снова приеду к вам – на сей раз в Новосибирск на Транссибирский Арт-фестиваль Вадима Репина. Потом, в июне, приглашен в Москву на Второй конкурс имени Сергея Рахманинова в качестве члена жюри.
– А что дома, в Испании?
– Все довольно скромно. Концерты есть, но немного. Все боятся приглашать человека, который работает с Россией. Например, у меня был проект с Испанским национальным оркестром, но его отменили сразу же после того, как я вернулся с Первого Рахманиновского конкурса (2023), где также сидел в жюри. Так что теперь у меня проекты больше идут в России, Мексике, Колумбии, ну и немного – в Испании.
Беседовала Ольга Русанова