В Москве скоро начнется фестиваль к 75-летию Родиона Щедрина.
Эпитет «живой классик» по отношению к Родиону Щедрину применим без оговорок. В прошлом «умеренный модернист», ныне упрямый оппозиционер и жесткий критик «авангардной» линии действительно «классичнее» большинства именитых коллег.
И на пороге 75-летия еще и чрезвычайно активен. Менее года назад состоялась мировая премьера его хоровой оперы «Боярыня Морозова», в июле в Петербурге впервые в России исполнили его оперу «Очарованный странник».
5 октября на фестивале памяти Ростроповича в Кронберге ожидается премьера опуса «На посошок», памяти маэстро.
К юбилею Московская филармония инициировала проведение фестиваля Щедрина в городе, где он родился (живет Щедрин на три дома — в Москве, Литве и Мюнхене).
В московской декабрьской афише три концерта в БЗК и концерт-встреча со слушателями в Малом зале. Исполнители — те, кто, по словам директора филармонии Алексея Шалашова, «любит и понимает музыку Щедрина»: Камерный хор Московской консерватории Бориса Тевлина, пианисты Екатерина Мечетина и Денис Мацуев, скрипач Никита Борисоглебский, виолончелисты Борис Андрианов и Давид Герингас, РНО с Плетневым, БСО с Федосеевым, Юрий Башмет и другие. Прозвучит камерная симфоническая музыка Щедрина, и снова — «Боярыня Морозова».
Одно из главных событий фестиваля — московская премьера оперы «Очарованный странник» по Лескову силами Мариинского театра и Валерия Гергиева задолго до начала основной программы, 30 сентября в КЗЧ.
Опера написана по заказу Нью-Йоркской филармонии в 2002 году и там же была впервые исполнена под управлением Лорина Маазеля. В Петербурге этим летом солировали меццо-сопрано Кристина Капустинская (цыганка Груша), тенор Евгений Акимов (Князь) и бас Сергей Алексашкин (Иван Северьянович Флягин). Тот же состав ожидается в Москве.
Авторское определение жанра — «опера для концертной сцены», чему есть причины художественные («родовые» ораториальные черты) и прагматические.
«Это веление времени. И постановки, которые делает филармония в концертном варианте, — свидетельство справедливости моих слов. Во всем мире напряженная экономическая ситуация отражается на искусстве: закрываются театры, оркестры, сокращаются штаты, так что постановка новой оперы возможна только в кооперации двух театров»,
— утверждает Щедрин.
Те, кто уже видел «Странника», говорят об его «высоком эмоциональном градусе», о насыщенности внутренней жизни героев, что делает совершенно необязательной жизнь «внешнюю», сценическую.
Опера Щедрина во многом благодаря сюжету Лескова — до актуальности прямое обращение к загадочной «русской душе» и повествование в духе жития: о духовном перерождении, о невозможности искупления греха, о чем недавно столь откровенно заговорил Павел Лунгин в фильме «Остров».
Мастер оркестрового письма и знаток русского колорита, Щедрин использует в «Страннике» обычный парный состав оркестра, вводя в партитуру балалайку, гусли, колокола.
Либретто оперы Щедрин написал сам, бережно обходясь с первоисточником.
«Каждое слово Лескова для моего уха — зонд. Он менее известен за пределами России, чем Толстой, Достоевский, Тургенев, из-за трудностей перевода его ярчайшей, резко индивидуализированной речи.
Когда Лорин Маазель захотел прочесть «Странника» и взял английский перевод, у него было кислое лицо. И он сказал, что не уверен в моем выборе. Потом я дал ему немецкий перевод (он знает все языки), и тогда Маазель сказал, что это замечательно!
Вообще до Лескова еще доберутся, оценят. Посмотрите: ведь все, что в жизни у нас происходит, — это же Лесков! Буквально вчера я видел, как двенадцать человек копают лопатами тоннель на Соколе, ведрами носят воду… Это же Лесков! И послушать их — так они его цитируют!..
Наша страна такая странная, все никак не хочет она воспрянуть, и препятствует этому сама. Читайте Лескова — и поймете почему»,
– говорит композитор.
Татьяна Давыдова, “Время новостей”