Московский музыкальный театр им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко выпустил спектакль, состоящий из двух одноактных опер: «Царь Эдип» Игоря Стравинского и «Замок герцога Синяя Борода» Белы Бартока.
Музыкальный руководитель постановки – главный дирижёр МАМТ Феликс Коробов. (Он дирижировал 16, 17 и 18 марта 2017 г.; 19 марта за дирижёрским пультом стоял 23-летний дирижёр театра Тимур Зангиев.)
Режиссёр-постановщик спектакля – Римас Туминас, который в прошлом сезоне поставил в Большом театре оперу Дмитрия Шостаковича «Катерина Измайлова» С ним работала та же постановочная команда.
С удовлетворением констатирую, что Р. Туминас, ранее не работавший с музыкальным театром, выпустил три удачных оперных постановки. Три поскольку второй спектакль содержал две оперы. Редкий случай удачи драматического режиссера на поле оперы.
Не совсем ясно одно – по какой причине в одном спектакле объединены именно эти две оперы. Может быть, их объединила тема рока? (Хотя, разумеется, две трагедии смотрятся в паре логичнее, чем «Иоланта» с «Замком» недавно в Метрополитен-опере.) Но вне зависимости от этого вопроса, следует признать, что вся постановочная команда сработала весьма профессионально именно с точки зрения музыки. Ни один её компонент против музыки не пошёл.
В первую очередь это касается общего духа постановки. Римас Туминас не просто декларирует, что в опере главная драматургия заложена в музыке, а демонстрирует это на деле. Его режиссёрская сущность, по-видимому, музыкальна по природе – что проявляется не только в опере, но и в драматических спектаклях.
Великолепно решена пластика обеих опер (хореограф-постановщик Анжелика Холина). В «Царе Эдипе» это в первую очередь касается хора. А в «Замке…» интересно противопоставление статики почти неподвижного герцога и мечущейся по сцене Юдит. Но эти метания не хаотичны, а блестяще хореографичны.
Замечательна лаконичная сценография обеих опер, осуществленная Адомасом Яцовскисом, но пальму первенства я, безусловно, отдаю сценографии «Замка». Эмоционально она очень точно соответствует мрачности и музыки, и текста.
Два слова об истории этих произведений.
Опера-оратория Игоря Стравинского «Царь Эдип» для чтеца, голосов, мужского хора и оркестра написана в 1926-1927 гг. на либретто Жана Кокто по трагедии Софокла. Она была задумана авторами в качестве сюрприза Сергею Дягилеву к 20-летию его театральной деятельности. Выбор либретиста был обоснован известностью Кокто как автора либретто оперы Артюра Онеггера «Антигона» и балета Жоржа Орика «Федра».
Первое концертное исполнение «Царя Эдипа» состоялось 30 мая 1927 года в Париже под управлением автора. Сценическая премьера – 23 февраля 1928 года в Венской государственной опере. Первое концертное исполнение в СССР состоялось в Ленинграде п/у Ансерме в 1928 г., сценическое – в 1963 году в Ереване.
Опера-оратория была практически неизвестна в Советском Союзе – ни исполнений, ни записей не было. Я впервые услышал её запись дома у поэта Арсения Тарковского в начале 70-х годов. Впечатление было очень сильное. Кто исполнял – не помню; запомнилось только, что запись была на бобинах для профессиональных магнитофонов.
«Замок герцога Синяя Борода» – единственная опера Белы Бартока – написана молодым композитором в 1911 году на либретто Белы Балажа по пьесе бельгийского писателя-символиста Мориса Метерлинка «Ариана и Синяя Борода» (по мотивам Шарля Перро).
Либретто Балажа предназначалось для другого венгерского композитора – Золтана Кодаи, но присутствовавший при его публичном чтении Барток был настолько захвачен услышанным, что Кодаи уступил либретто ему. Оно написано восьмистрочными строфами – как традиционные секейские баллады (по преданию, из секеев происходил граф Дракула).
Барток серьезно занимался исследованием мадьярского фольклора, и весь строй музыки его оперы соответствует неофольклорному строю стиха. Впервые опера вышла на сцену лишь спустя семь лет, 24 мая 1918 году, в Будапештском оперном театре.
В России первое представление оперы «Замка герцога Синяя Борода» состоялось в Свердловском театре оперы и балета 29 апреля 1925 г. Московская премьера состоялась лишь 53 года спустя – в 1978 году на сцене Большого театра. Её осуществили совместно ГАБТ и Будапештской национальная опера силами венгерской постановочной группы: режиссёр Андраш Мико, дирижёр Янош Ференчик, художник Габор Форраи. Герцог –Евгений Нестеренко, Юдит – Елена Образцова.
В 1968 году в СССР был снят фильм-опера «Замок герцога Синяя Борода». Режиссер – В. Головин; автор сценария – В. Луняков. В ролях: молодой герцог Синяя Борода – Анатолий Вербицкий, старый герцог – Семён Соколовский (поёт Евгений Кибкало); Юдит – Алла Евдокимова (поёт Нина Полякова). Большим симфоническим оркестром Центрального телевидения и Всесоюзного радио дирижировал Геннадий Рождественский. Перевод на русский язык Натальи Рождественской.
11 июня 2010 года на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге состоялась новая постановка оперы Бартока. Эту постановку перенёс сюда из Английской национальной оперы американский режиссёр Даниэл Креймер. Музыкальным руководителем был Валерий Гергиев. Она была номинирована на «Золотую маску» в двух номинациях: лучший музыкальный спектакль и лучшая женская роль в музыкальном театре за 2010 год. В этой номинации Елена Жидкова получила «Золотую маску» за партию Юдит в опере Бартока.
24 и 25 января 2011 года в рамках фестиваля мне удалось просмотреть оба состава на Новой сцене Большого театра. Рецензию на ту постановку можно прочесть здесь.
Я побывал на двух спектаклях новой постановки МАМТ с двумя составами исполнителей.
18 марта: Эдип – Евгений Либерман, Иокаста – Наталья Зимина, Креонт – Роман Улыбин, Тиресий – Максим Осокин, Пастух – Сергей Николаев, Вестник – Феликс Кудрявцев; оба дня в роли Рассказчика был артист театра им. Вахтангова Сергей Епишев. В «Замке» партию герцога исполнил Денис Макаров, Юдит – Лариса Андреева; дирижёр Феликс Коробов.
19 марта: Эдип – Валерий Микицкий, Иокаста – Лариса Андреева, Креонт – Феликс Кудрявцев, Тиресий – Денис Макаров, Пастух – Чингис Аюшеев, Вестник – Александр Баскин. Бартока пели Роман Улыбин и Наталья Зимина. Дирижёр – Тимур Зангиев.
Три общих замечания к постановке в целом…
В «Царе Эдипе» непонятно резкое стилевое различие возвышенно-классицистской музыки Стравинского, латинского языка и всей постановки в целом – и фигуры Рассказчика, призванного напоминать зрителям сюжет трагедии Софокла. Здесь (явно по замыслу режиссёра) его исполнение намеренно приземлено. Манера его поведения на сцене скорее подходит оперетте или кабаре, нежели древнегреческой трагедии.
Второе – «Замок герцога Синяя Борода» исполняется на русском языке, в то время как либретто написано на венгерском. Во всей опере осталось только одно венгерское слово «kékszakállú». Барток же профессионально занимался исследованием мадьярского фольклора, и весь строй музыки его оперы соответствует неофольклорному строю стиха. Либретто написано восьмистрочными строфами – как традиционные секейские баллады (по преданию, из секеев происходил граф Дракула).
Фонетика русского и венгерского языков далеко не сходна. Угро-финская группа языков, в которую входит и венгерский, стоит среди европейских языков особняком. В опере это отличие особенно заметно. Понятно, что выучить оперу на языке угро-финской группы гораздо сложнее, чем на любом другом из европейских, но музыка без очевидных потерь не укладывается в прокрустово ложе иного языка.
И третье замечание. В «Замке герцога Синяя Борода» совершенно неоправданно исчезло драматическое предисловие, которое перед оперой читает голос за сценой. Оно задаёт общий мрачный колорит всей опере:
Это предание о многих страданиях.
Их смысл и значение понять вы должны…
Видите замок? Он вам не знаком?
Знайте же: тайна скрывается в нём.
Вот это – даже должно звучать на русском языке, поскольку с музыкой не связано.
Теперь о вокальной стороне постановки. Лучший, да и просто отличный вокал в обеих женских партиях – и Иокасты, и Юдит – показала Наталья Зимина. При этом она была убедительна и драматически, и пластически. Особо удачно она выступила в «Замке герцога Синяя Борода».
Мужская часть исполнителей особо хорошего вокала не продемонстрировала – между тройкой и четвёркой по пятибалльной шкале. Временами это было не пение, а мелодекламация.
Кто заслуживает самой высокой оценки – так это молодой дирижёр Тимур Зангиев. В его интерпретации «Царь Эдип» – опера статичная и суровая – прозвучала очень интересно, энергично и живо, без ущерба для глубины. В его трактовке был нерв. Техническая подготовка Зангиева сомнений не вызывает. О её высоком качестве говорит третья премия на Всероссийском конкурсе оперно-симфонических дирижёров (первая премия не присуждалась).
В «Замке герцога Синяя Борода» Зангиев показал, насколько полно он понимает автора, проникает в глубины его подсознательного. Постижение 23-летним дирижёром такой психологически сложной партитуры поражает.
Оркестр театра звучал замечательно. Хотелось бы почаще слышать оркестр МАМТ’а в такой прекрасной форме.
К премьере театр выпустил очень интересный и информативный буклет (редактор-составитель Дмитрий Абаулин, редакторы Наталия Сурнина, Анна Смирина, Константин Черкасов, фотограф Сергей Родионов). Буклет прекрасно напечатан, приятно в руках держать.
В целом постановка «Царя Эдипа» и «Замка герцога Синяя Борода» большая удача Музыкального театра им Станиславского и Немировича-Данченко.
Владимир Ойвин